Physical Collection
Digital Collection
Database / E-Book
Feedback
Collection Recommendation
Satisfaction survey
Please take a moment to complete this survey below
Library's collection
Library's IT development
Cancel
A study of the cohesion of the text in the article entitled misunderstanding about hospitality in Hello English Magazine
-
Creator(s)
(11490021) LINDAWATI
Contributor(s)
"SUKEMI, PROF.DR.M.A." → Examination Committee 1
Anneke Heritaningsih Tupan → Advisor 1
Publisher
Universitas Kristen Petra; 1995
Language
English
Category
s1 – Undergraduate Thesis
Sub Category
Skripsi/Undergraduate Thesis
Source
Undergraduate Thesis No. 331; Lindawati (11490021)
Subject(s)
DISCOURSE ANALYSIS
LINGUISTICS
File(s)
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-cover.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-abstract_toc.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-chapter1.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-chapter2.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-chapter3.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-chapter4.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-conclusion.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-references.pdf
jiunkpe-ns-s1-1995-11490021-20483-magazine-appendices.pdf
Similar Collection
by creator, contributor, or subject
A Morpho-syntactic study of the Sundanese adjective found in 'kolom' issues of Mangle Magazines
The Flouted maxims that create the funniness in 'Extravaganza'
Illocutionary acts produced by Kate Reddy to Jack Abelhammer and Clark in “I Don’t Know How She Does It”
A Study of politeness strategies used by Rachel to her best friends in friends tv series
The Study of tropical strategies and topic shift markers used y female students of Petra Christian University in their chatting at the Boarding House
A Study of Chinese and Javanese buyers' politeness when talking to the Chinese and Javanese sellers of shoe shop
A Linguistic field study at Petra Christian University: analysis on gender styles in communication
The Analysis of the lingyistic errors as a result of imperfect transfer and translation in the translated book entitled daya batin bawah sadar